Tireboludan Simalar; Osmanlı'dan Cumhuriyet'e Değerlerimiz
ISBN 9799758525651
Yayınevi Arı Sanat Yayınları
Yazarlar Ayhan Yüksel (author)
Kitap Tanıtımı Eskiden tercüme-i hal, bugün biyografi/özgeçmiş denilen hal tercümesi kayıtları, şahısların hayat hikayelerini içeren tarihin önemli kaynaklarından birisidir. Hal tercümeleri, Orta Çağda, İslam dünyasında yaygın şekilde yazılırken önemli şahsiyetlerin çevresini, devrini, yetişme şartlarını bildirmesi bakımından çok önemliydi. Osmanlı döneminde padişahla, devlet erkanı, ulema, sanatkarlar ve diğer kişiler hakkında hal tercümeleri yazıldığı bilinmektedir. Günümüzde bilhassa şehirlerde, kasabalarda yetişen ve meşhur olarak nitelenen şahıslar daima ilgi çekmiş, hayatları hakkında bilgiler veren çalışmalar yapılmıştır. bu hal tercümeleri kitaplarında yer alan şahıslar mensup olunan şehir ve kasabalar için birer övünç kaynağı olmuştur. Bu çalışmada, Tirebolu´nun yanında kültürel bir bütünlük arzettiği için bugün birer ilçe olan, geçen dönemde nahiye ve köy statüsündeki Espiye, Yağlıdere, Güce ve Doğankent´ten Osmanlı ve Cumhuriyet döneminde yetişmiş akademik kariyeri olanlar ile sanat, edebiyat (şiir, hikaye, roman, deneme, araştırma, inceleme, oyun) , tarih, folklor, siyaset ve iktisat gibi alanlarda telif eser verenler, milli sporcular, belediye başkanları, milletvekilleri yer almıştır. Bu haliyle eser Tirebolu´luların değerlerini ortaya çıkaracak, dolayısıyla mensubiyet şuurunu artıracak ve örnek teşkil edecek bir çalışma olmuştur.